Werther's Aphasia 3
Out of the sea the night climbed onto
my shoulders like an expired seal or swaying
family tree.
But you were the flight of all seagulls.
The streets meander in their channels
full of voices like a democracy that has
lost its map.
But in you the quiet crop undulated like
an inexhaustable sentence and orange grove.
The sky arched like weary copper or a
loosely kept promise in July.
But you were the hedgehog's expression
in a differently framed law of nature.
Morning happened on the horizon as if
clumsy fiction were to be sold at the price
of water or air.
But even your absence burned with a flame
transmuted into an animal.
The day was a bunch of keys dropped into the whale's grave.
But the idea of your frame was an accident in the velvety brooding humidity.
The gables of houses fell silent like
pocket watches pierced by rays beyond intention
and time.
But you, still there, like the sound of
a zipper after a thousand-year long opera
festival.
translated by Anselm Hollo